収録曲一覧・歌詞対訳 (樋口隆一)・聖句

Vol.8 ミサ曲、受難曲 [2] SBZ 77-84

⇒ 演奏者


SBZ

曲  名
CD 解説 対訳
77 マタイ受難曲 Mattaeus-Passion BWV244 281 263
 第1部 Erster Teil 260
   導入合唱 Der Eingangschor : (1) 260 227
   [キリスト自身による受難の予告] Vorhersage des
   Kreuzigungstodes : (2), (3)
259 227
   [キリストを殺害するというユダヤ人たちの計略] Versammlung
   der Hohenpriester : (4a, b)
259 226
   [キリストの塗油] Salbung in Bethanien : (4c-e), (5), (6) 259 226
   [ユダの裏切り] Judas Verrat : (7), (8) 258 225
   [過越の食事の準備] Das Abendmahl : (9)-(13) 258 225
   (オリーブ山) Am Oelberg : (14)-(17) 258 223
   (ゲッセマネの園での苦悩) Jesu Seelenkampf in Gethsemane :
   (18)-(25)
255 222
   (イエスの捕縛) Gefangennehmung : (26)-(29) 255 220
78  第2部 Zweiter Teil 280 254
   Die im leeren Garten verlassene Tochter Zion und die
   Teilnahme der Toechter Jerusalems : (30)
218
   (最高法院にて) (死刑の判決) Jesus vor dem Hohenpriester :
   (31)-(37)
254 218
   (ペトロの否認) Petri Verleugnung : (38)-(40) 254 216
   (ユダの死) Judas' Reue und Ende : (41)-(43) 254 215
   (ピラトの尋問) (死刑の判決) Verurteilung : (44)-(49), (50a-d) 254 214
   Geisselung : (50e), (51), (52) 253 211
79       (53), (54) 253 211
   (十字架を担わせる) Der Kreuzweg : (55)-(57) 253 210
   (十字架につけられる) Kreuzigung : (58)-(60) 252 210
   (イエスの死) Jesu Tod : (61), (62) (63a, b) 252 208
   (地震、遺体の引き渡し) (墓に葬る) Kreuzabnahme und
   Grablegung : (63c), (64)-(66)
252 207
   (結論 Conclusio) Trauerfeierlichkeit : (67), (68) 252 206

SBZ

曲  名
CD 解説 対訳 聖句
80 クリスマス・オラトリオ Weihnachts-Oratorium BWV248 278 251
   Erster Weihnachtstag : (1)-(9) 250 204 161
   Zweiter Weihnachtstag : (10)-(23) 249 202 160
   Dritter Weihnachtstag : (24)-(35), (24) 248 200 159
81--    Neujahr (Fest der Beschneidung und Namengebung) :
   (36)-(42)
277 247 197 158
   Sontag nach Neujahr : (43)-(53) 246 195 158
   Epiphanias : (54)-(64) 246 193 157
82 復活祭オラトリオ Oster-Oratorium BWV249 276 245 191 156

SBZ

曲  名
CD 解説 対訳
83

4声のコラール Vierstimmige Choralgesaenge
275 243
1. キリストこそわが命 Christus, der ist mein Leben BWV282 188
2. いと高き神に感謝あれ Dank sei Gott in der Hoehe BWV287 188
3. 父なる神と子なる神のみ心のままに Das walt' Gott Vater und Gott Sohn BWV290 188
4. 必要なのはただひとつ、ああ神よ、このひとつを Eins ist not, ach Herr, dies eine BWV304 188
5. われを憐れみたまえ、おお主なる神よ Erbarm' dich mein, o Herre gott BWV305 187
6. 神はわれらに慈しみ深く Es woll' uns Gott genaedig sein BWV312 187
7. 汝の玉座の前に、いまやわれは歩み出で Fuer deinen Thron tret' ich hiermit BWV327 186
8. 主よ、怒りのうちで罰したもうな Herr, straf' mich nicht in deinem Zorn BWV338 186
9. 神よ、汝の恵みに感謝す Ich dan' dir, gott fuer all Wohltat BWV346 186
10. 愛する主よ、われ汝に感謝す Ich dank' dir, lieber Herre BWV348 185
11. 天の星よ、汝ら虚空よ Ihr Gestirn', ihr hohen Luefte BWV366 185
12. 神は誰も見捨てたまわず Keinen hat Gott verlassen BWV369 185
13. キリエ、永遠の父なる神よ Kyrie! Gott Vater in Ewigkeit BWV371 185
14. 平安と喜びをもってわれ逝かん Mit Fried und Freud ich fahr' dahin BWV382 184
15. われら人生のさなかにありて Mitten mir im Leben sind BWV348 184
16. いざやもろびと、神に感謝せよ Nun danket alle Gott BWV386 184
17. わが魂よ、いまぞ主を頌めまつれ Nun lob' mein' Seel', den Herren BWV390 183
18. おお、われら哀れな罪びとは O wir armen Suender BWV407 183
19. 主に向かって歌え、新しい歌を Singt dem Herrn ein neues Lied BWV411 182
20. わが神に向かって歌わずば Sollt' ich meinem Gott nicht singen BWV413 182
21. 汝に別れを告げん Valet will ich dir geben BWV415 182
22. われは神から離れまじ Von Gott will ich nicht lassen BWV417 181
23. 何を悩むか、おおわが魂よ Was willt du dich, o meine Seele, kraenken BWV425 181
24. わが束の間の命があるかぎり Wenn mein Stuendlein vorhanden ist BWV429 181
25. ただ愛する神の力に委ねる者は Wer nur den lieben Gott laesst walten BWV434 180
26. われらみな、唯一なる神を信ず Wir glauben all an einen Gott BWV437 180
83

宗教的リート Geistliche Lieder
274 230
27. ああ、わが生涯の最期の時が Ach, dass nicht die letzte Stunde BWV439 179
28. この世の賢人たちは Beschraenkt, ihr Weisen dieser Welt BWV443 179
29. 二つに裂けよ、わが哀れな心 Brich entzwei, mein armes Herze BWV444 178
30. あらゆる恵みの泉よ Brunnquell aller Gueter BWV445 178
31. 愛する太陽の光と輝きは Der lieben Sonne Licht und Pracht BWV446 177
32. ひと日は去りて、陽は沈み行く Der Tag ist hin, die Sonne gehet nieder BWV447 177
33. 汝を拝しまつらん、わがいと高き神よ Dich bet' ich an, mein hoechster Gott BWV449 176
34. 厳しい受難の時がまた始まって Die bittre Leidenszeit beginnet abermal BWV450 176

SBZ

曲  名
CD 解説 対訳
84

宗教的リート Geistliche Lieder
274 230
1. 黄金の太陽は、喜びと幸せに満ちて Die gueldne sonne, voll Freud und Wonne BWV451 175
2. 汝に、エホバよ、われは歌わん dir, dir, Jehova, will ich singen WV452 175
3. 必要なのはただひとつ、ああ主よ、このひとつを Eins ist not! Ach Herr, dies eine BWV453 174
4. キリスト者たることの代償は多く Es kostet viel, ein Christ zu sein BWV459 174
5. 満ち足りて心安らかなれ Gib dich zufrieden und sei stille BWV460 173
6. 神はなおも生きたもう、魂よ、なにゆえにひるむや Gott lebet noch. Seele, was verzagst du doch BWV461 173
7. 神よ、汝の恵みはいかに大きく Gott, wie gross ist deine Guete BWV462 172
8. われは信じて耐え Ich halte treulich still BWV466 172
9. われ汝を離さず、汝はいつまでもわがイエスたるべし Ich lass dich nicht, du musst mein Jesus bleiben BWV467 171
10. ここで汝の飼い葉桶のそばに立ち Ich steh an deiner Krippen hier BWV469 171
11. われらの慰めで命なるイエスは Jesus, unser Trost und Leben BWV475 170
12. 天の星よ、汝ら虚空よ Ihr Gestrin', ihr hohen Luefte BWV476 170
13. 来たれ、甘き死よ、来たれ、幸せな憩いよ Komm suesser Tod, komm, sel'ge Ruh BWV478 169
14. 来たれ、魂たちよ、この日は Kommt, Seelen, dieser Tag muss heilig BWV479 169
15. 暗き墓からふたたび来たれ Kommt wieder aus der finstern Gruft BWV480 168
16. 最愛のイエスよ、かくも久しくいずこに留まりたもうや Liebster Herr Jesu, wo bleibst du so lange BWV484 168
17. わがイエスよ、いかなる魂の苦しみが Mein Jesu, was fuer Seelenweh BWV487 168
18. おお、愛しい幼児イエス、おお、優しい幼児イエスよ O Jesulein susss, O Jusulein mild BWV493 167
19. おお幸いなるかな、汝ら心正しき者たち O wie selig seid ihr doch, ihr Frommen BWV495 166
20. いまや汝は去り行きたもう、わがイエスよ so gehst du nun, mein Jesu, hin BWV500 166
21. わがイエスよ、汝はいまや別れを告げる So gibst du nun, Jesu, gute Nacht BWV501 166
22. わが神のもとに立つならば Steh ich bei meinem Gott BWV503 165
23. われを忘れたもうな、わが最愛の神よ Vergiss mein nicht, vergiss mein nicht BWV505 165
24. なぜにかくも悲しむや、おお魂よ Was bist du doch, o Seele, so betruebet BWV506 164
25. わが愛する小羊はいずこ Wo ist mein Schaeflein, das ich liebe BWV507 164
26. 満ち足りて心安らかなれ Gib dich zufrieden und sei stille BWV512 228 163
27. わが幸いはいかに、おお魂の友よ Wie wohl ist mir, o Freund der Seelen BWV517 163